Ambulance Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...
Aspirant Tidjani
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Balkon
[polacchi][area - zona]
"Balconata". Zona Montecassino.
Beak
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Bend
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Bottleneck
[americani - inglesi][area - zona]
Zona Montecassino.
Cabri
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Calvario (il)
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Snake’s head Hill.
Cairo Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Caira saliva verso il Castellone, dalla quale transitavano tutti i rifornimenti.
Caruso Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Caira raggiunge Cassino, attraversando le caserme italiane in località Villa.
Case d'Onofrio
[locali][località - luogo]
Zona Montecassino.
Castle Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
Vedi "Rocca Janula".
Cavendish Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Pista per carri armati costruita dai neozelandesi allargando un sentiero che dai pressi dell'abitato di Caira saliva
fino alla valletta della Masseria Albaneta; utilizzata nel tentativo di scardinare la difesa tedesca da tergo.
Cementery Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...
Cervaro Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...
Chamois
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Cyrk Sapersi
[polacchi][area - zona]
"Circo degli zappatori", genieri?
Collina del Castello
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Rocca Janula.
Collina dell'Impiccato
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Hangman's Hill.
Dolina Smerci
[polacchi][località - luogo]
"Valle della morte", zona Montecassino.
Dom Sanitarnyi
[polacchi][località - luogo]
"Casa della sanità"(infermeria e primo soccorso). Zona Montecassino.
Domek Doktora
[polacchi][località - luogo]
"Casa del dottore", zona Montecassino.
Domek na Widie
[polacchi][località - luogo]
"Casa del fantasma", zona Montecassino.
Downing
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Droga Wiejska
[polacchi][località - luogo]
Zona Montecassino.
Ecureuil
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Fouine
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Furet
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Garigliano
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Gardziel
[polacchi][area - zona]
"La gola", zona Montecassino.
Gate
[polacchi][località - luogo]
Uno dei punti di partenza delle truppe polacche durante gli attacchi alla quota 593 nel mese di maggio del 1944. Si trattava
nella sostanza di un passaggio tra due cippi o colonne di pietra che in origine dovevano segnare l'ingresso ad un fondo. Zona Montecassino.
Gazelle
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Glowa Weza
[polacchi][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Snake’s head Ridge.
Giraffe
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Green
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Hangman's Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
Collina dell’impiccato, Monte Venere, nella toponomastica locale. Così chiamato dagli inglesi perché il pilone superstite
della funivia che univa Cassino al Monastero; visto dal basso, sembrava una forca.
Happy Valley
[americani - inglesi][area - zona]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Harrogate
[americani - inglesi][area - zona]
Venne così scherzosamente denominata dai soldati inglesi la zona fra il Garigliano ed il Monte Ornito, dove, al riparo degli
osservatori tedeschi, potevano sostare senza pericolo. Essa fu sede di accampamenti, cimiteri improvvisati e di grandi depositi di viveri e munizioni. Harrogate è il
nome di una importante stazione termale inglese di acque sulfuree, al pari della zona dove sorgono le terme di Suio, inconfondibile per il forte odore di uova marce.
High
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Highway
[americani - inglesi][strada - pista]
Così genericamente definita la Via Casilina o Strada Statale n. 6, soprattutto nel lungo tratto rettilineo che raggiunge Cassino dalla base di Monte Trocchio.
Inferno o Valle dell’Inferno
[locali][strada - pista]
Toponimo locale che indica una profonda fessura naturale della montagna che scende fino alla pianura del
Rapido nelle vicinanze di Sant’Elia Fiumerapido. Il sentiero che la attraversava fu usato dapprima dai Francesi (Route de l’Inferno) e poi da Indiani, Inglesi,
Neo-Zelandesi (Inferno track) e Polacchi. Nella parte finale furono accumulate ingenti quantità di materiali da avviare al fronte, mentre il sentiero fu ampliato
fino a consentire il passaggio di muli e mezzi leggeri. Nella parte superiore trovarono temporaneo riparo molte unità alleate. Esso fu però bersaglio dell’artiglieria
tedesca, che provocò ingenti danni e perdite.
Inferno track
[americani - inglesi][strada - pista]
Vedi Inferno o Valle dell'Inferno.
Izard
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Jaguar
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Jeep (1/2)
[americani - inglesi] Valle del Rapido (retrovie di Cassino).
Lama
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Léopard
[francesi][ponte]
Diga, settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Les Jumelles del Monte Pantano
[francesi] ...
Levrier
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Lion
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Lionceau
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Linx
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Low
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Madras Circus
[americani - inglesi][strada - pista]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).
Mala Miska
[polacchi] Zona Montecassino.
Merzeaw (?)
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Michele Road
[americani - inglesi][area - zona]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).
Mouflon
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Mule Track Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Il percorso seguito dalle colonne someggiate per il rifornimento delle truppe schierate sulla linea Monte Castellone,
Colle Majola e l’inizio della cresta della "testa di serpente".
Ours
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Panthére
[francesi][ponte]
Passerella sulla diga, settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Parallel Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Cassino raggiunge Sant’Elia Fiumerapido, così denominata nel tratto parallelo alla "Caruso Road".
Pasquale Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Probabilmente la strada di San Pasquale (frazione); tuttoggi esistente.
Phantom House
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
...
Phantom Ridge
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
...
Pink Farm House
[americani - inglesi][località - luogo]
Una delle case coloniche rosa della località "Case d’Onofrio".
Piton sans nom del Belvedere
[francesi] ...
Polskie Saperòw
[polacchi][strada - pista]
Vedi "Cavendish Road".
Rocca Janula
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Rocca medievale situata su una piccola collina (quota 165) collegata da una selletta ad uno dei tornanti della strada che porta all'abbazia di
Montecassino.
Route de l’Inferno
[francesi][strada - pista]
Vedi Inferno o Valle dell'Inferno.
Route de la Mort
[francesi][strada - pista]
Da Sant'Elia Fiume Rapido a Acquafondata.
Snake’s head Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
La quota 593, la quota a "testa di serpe". Fu così chiamata dai soldati americani che nel febbraio 1944 erano riusciti ad
arrivare fino alle mura dell’Abbazia di Montecassino, avendo una visuale completa della cima e della cresta, allora spoglie di vegetazione. Il profilo del rilievo, visto
da sud, somiglia infatti alla testa di un serpente (Fotografia da Maidalany). La denominazione fu ripresa dai soldati inglesi e indiani e successivamente mantenuta dai
Polacchi, rimanendo nei libri di storia. Tra i toponimi locali, la quota 593 rimane invece "Il Calvario", perché prima della guerra sulla strada che dall’Abbazia sale
alla punta i monaci vi avevano edificato le cappelle della Passione di Gesù Cristo, fino alla croce che sovrastava la cima.
Snake’s head Ridge
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
La cresta che culminava nella quota 593, Snake’s head Hill, detta "testa di serpe". Zona Montecassino
Studnie
[polacchi][area - zona]
"Pozzi", zona Montecassino.
Termine
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Castelforte ad Ausonia.
Tigre
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Venere (monte)
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Hangman's Hill.
Villa (mulino)
[americani - inglesi][località - luogo]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).
Villa Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).
Vine (?)
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Vison
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Castelforte a Spigno.
Wielka Miska
[polacchi]
Zona Montecassino.
Widmo
[polacchi][area - zona]
"Fantasma", zona Montecassino.
Winnica
[polacchi][area - zona]
"Vigneto", zona Montecassino.
Zbik (?)
[polacchi]
Zona Montecassino.
Zdzierzy
[polacchi]
Zona Montecassino.
Zebù
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.
Zibelin
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Vallemaio a San Giorgio.