Support
Help Info Glossario
Glossario

Per ogni toponimo elencato in questa pagina, vengono indicate la [nazionalità] delle truppe che lo utilizzavano e la [tipologia].

Tra le nazionalità potremo quindi trovare:
[americani - inglesi], [polacchi], [tedeschi], [francesi], [locali].

La tipologia sarà invece compresa tra le seguenti:
[area - zona], [collina - monte - quota - cresta], [località - luogo], [strada - pista], [ponte].

La pagina è sempre in aggiornamento.
Se conoscete dei toponimi che non trovate elencati oppure avete delle informazioni per meglio definire quelli già presenti, potete comunicarcele inviando una e-mail a: webmaster@dalvolturnoacassino.it



A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Ambulance Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...

Aspirant Tidjani
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

B
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Balkon
[polacchi][area - zona]
"Balconata". Zona Montecassino.

Beak
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Bend
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Bottleneck
[americani - inglesi][area - zona]
Zona Montecassino.

C
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Cabri
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Calvario (il)
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Snake’s head Hill.

Cairo Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Caira saliva verso il Castellone, dalla quale transitavano tutti i rifornimenti.

Caruso Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Caira raggiunge Cassino, attraversando le caserme italiane in località Villa.

Case d'Onofrio
[locali][località - luogo]
Zona Montecassino.

Castle Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
Vedi "Rocca Janula".

Cavendish Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Pista per carri armati costruita dai neozelandesi allargando un sentiero che dai pressi dell'abitato di Caira saliva fino alla valletta della Masseria Albaneta; utilizzata nel tentativo di scardinare la difesa tedesca da tergo.

Cementery Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...

Cervaro Road
[americani - inglesi][strada - pista]
...

Chamois
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Cyrk Sapersi
[polacchi][area - zona]
"Circo degli zappatori", genieri?

Collina del Castello
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Rocca Janula.

Collina dell'Impiccato
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Hangman's Hill.

D
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Dolina Smerci
[polacchi][località - luogo]
"Valle della morte", zona Montecassino.

Dom Sanitarnyi
[polacchi][località - luogo]
"Casa della sanità"(infermeria e primo soccorso). Zona Montecassino.

Domek Doktora
[polacchi][località - luogo]
"Casa del dottore", zona Montecassino.

Domek na Widie
[polacchi][località - luogo]
"Casa del fantasma", zona Montecassino.

Downing
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Droga Wiejska
[polacchi][località - luogo]
Zona Montecassino.

E
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Ecureuil
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

F
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Fouine
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Furet
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

G
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Garigliano
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Gardziel
[polacchi][area - zona]
"La gola", zona Montecassino.

Gate
[polacchi][località - luogo]
Uno dei punti di partenza delle truppe polacche durante gli attacchi alla quota 593 nel mese di maggio del 1944. Si trattava nella sostanza di un passaggio tra due cippi o colonne di pietra che in origine dovevano segnare l'ingresso ad un fondo. Zona Montecassino.

Gazelle
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Glowa Weza
[polacchi][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Snake’s head Ridge.

Giraffe
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Green
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

H
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Hangman's Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
Collina dell’impiccato, Monte Venere, nella toponomastica locale. Così chiamato dagli inglesi perché il pilone superstite della funivia che univa Cassino al Monastero; visto dal basso, sembrava una forca.

Happy Valley
[americani - inglesi][area - zona]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Harrogate
[americani - inglesi][area - zona]
Venne così scherzosamente denominata dai soldati inglesi la zona fra il Garigliano ed il Monte Ornito, dove, al riparo degli osservatori tedeschi, potevano sostare senza pericolo. Essa fu sede di accampamenti, cimiteri improvvisati e di grandi depositi di viveri e munizioni. Harrogate è il nome di una importante stazione termale inglese di acque sulfuree, al pari della zona dove sorgono le terme di Suio, inconfondibile per il forte odore di uova marce.

High
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Highway
[americani - inglesi][strada - pista]
Così genericamente definita la Via Casilina o Strada Statale n. 6, soprattutto nel lungo tratto rettilineo che raggiunge Cassino dalla base di Monte Trocchio.

I
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Inferno o Valle dell’Inferno
[locali][strada - pista]
Toponimo locale che indica una profonda fessura naturale della montagna che scende fino alla pianura del Rapido nelle vicinanze di Sant’Elia Fiumerapido. Il sentiero che la attraversava fu usato dapprima dai Francesi (Route de l’Inferno) e poi da Indiani, Inglesi, Neo-Zelandesi (Inferno track) e Polacchi. Nella parte finale furono accumulate ingenti quantità di materiali da avviare al fronte, mentre il sentiero fu ampliato fino a consentire il passaggio di muli e mezzi leggeri. Nella parte superiore trovarono temporaneo riparo molte unità alleate. Esso fu però bersaglio dell’artiglieria tedesca, che provocò ingenti danni e perdite.

Inferno track
[americani - inglesi][strada - pista]
Vedi Inferno o Valle dell'Inferno.

Izard
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

J
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Jaguar
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Jeep (1/2)
[americani - inglesi] Valle del Rapido (retrovie di Cassino).

K
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
L
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Lama
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Léopard
[francesi][ponte]
Diga, settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Les Jumelles del Monte Pantano
[francesi] ...

Levrier
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Lion
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Lionceau
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Linx
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Low
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

M
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Madras Circus
[americani - inglesi][strada - pista]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).

Mala Miska
[polacchi] Zona Montecassino.

Merzeaw (?)
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Michele Road
[americani - inglesi][area - zona]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).

Mouflon
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Mule Track Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Il percorso seguito dalle colonne someggiate per il rifornimento delle truppe schierate sulla linea Monte Castellone, Colle Majola e l’inizio della cresta della "testa di serpente".

N
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
O
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Ours
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

P
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Panthére
[francesi][ponte]
Passerella sulla diga, settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Parallel Road
[americani - inglesi][strada - pista]
La strada che da Cassino raggiunge Sant’Elia Fiumerapido, così denominata nel tratto parallelo alla "Caruso Road".

Pasquale Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Probabilmente la strada di San Pasquale (frazione); tuttoggi esistente.

Phantom House
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
...

Phantom Ridge
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
...

Pink Farm House
[americani - inglesi][località - luogo]
Una delle case coloniche rosa della località "Case d’Onofrio".

Piton sans nom del Belvedere
[francesi] ...

Polskie Saperòw
[polacchi][strada - pista]
Vedi "Cavendish Road".

Q
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
R
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Rocca Janula
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Rocca medievale situata su una piccola collina (quota 165) collegata da una selletta ad uno dei tornanti della strada che porta all'abbazia di Montecassino.

Route de l’Inferno
[francesi][strada - pista]
Vedi Inferno o Valle dell'Inferno.

Route de la Mort
[francesi][strada - pista]
Da Sant'Elia Fiume Rapido a Acquafondata.

S
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Snake’s head Hill
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
La quota 593, la quota a "testa di serpe". Fu così chiamata dai soldati americani che nel febbraio 1944 erano riusciti ad arrivare fino alle mura dell’Abbazia di Montecassino, avendo una visuale completa della cima e della cresta, allora spoglie di vegetazione. Il profilo del rilievo, visto da sud, somiglia infatti alla testa di un serpente (Fotografia da Maidalany). La denominazione fu ripresa dai soldati inglesi e indiani e successivamente mantenuta dai Polacchi, rimanendo nei libri di storia. Tra i toponimi locali, la quota 593 rimane invece "Il Calvario", perché prima della guerra sulla strada che dall’Abbazia sale alla punta i monaci vi avevano edificato le cappelle della Passione di Gesù Cristo, fino alla croce che sovrastava la cima.

Snake’s head Ridge
[americani - inglesi][collina - monte - quota - cresta]
La cresta che culminava nella quota 593, Snake’s head Hill, detta "testa di serpe". Zona Montecassino

Studnie
[polacchi][area - zona]
"Pozzi", zona Montecassino.

T
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Termine
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Castelforte ad Ausonia.

Tigre
[francesi][ponte]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

U
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
V
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Venere (monte)
[locali][collina - monte - quota - cresta]
Vedi Hangman's Hill.

Villa (mulino)
[americani - inglesi][località - luogo]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).

Villa Road
[americani - inglesi][strada - pista]
Valle del Rapido (retrovie di Cassino).

Vine (?)
[americani - inglesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Vison
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Castelforte a Spigno.

W
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Wielka Miska
[polacchi]
Zona Montecassino.

Widmo
[polacchi][area - zona]
"Fantasma", zona Montecassino.

Winnica
[polacchi][area - zona]
"Vigneto", zona Montecassino.

X
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
Y
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio
Z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z - Torna all'inizio

Zbik (?)
[polacchi]
Zona Montecassino.

Zdzierzy
[polacchi]
Zona Montecassino.

Zebù
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, zona Castelforte - Monte Ornito.

Zibelin
[francesi][strada - pista]
Settore Garigliano, da Vallemaio a San Giorgio.

E' la prima volta che ci visiti?

Vuoi pubblicare un articolo?

Hai redatto un articolo oppure disponi di documenti o immagini che vorresti condividere su questo sito?
Segui le istruzioni »

If you wrote an article or you have documents or images you want to share on this web site, follow the instructions »

Seguici anche su Facebook!

Dal 2010 DVaC è presente anche su Facebook, con anteprime, informazioni, commenti e integrazioni ai contenuti presenti in queste pagine.